@A transliteration of "Tori-tsukusi hatsune Sugoroku"


Shijimi (clam) -tori (catching, fishing) OAHitori
܁AKake-tori
ZAYa-tori

Transliteration

Oi, Kinto, someone says that
you went to Narihira-bashi
to fish short-neck clams.
Is the catch in your basket?
What, you say,
** catches.
I'm wondering how, indeed,
whether the catch is being or not.
You suggest me to guess it, oh my boy,
it's a rather difficult riddle, my boy,
Only you know by yourself
about it.

Symbols which indicate the connection of paragraphs
means unreadable character

From Big Edo Prints
about the tastes of Sumida river fishing

Sumida river provided good fishing throughout the seasons like carps, crucian carp, icefishes, eels, catfishes and corbiculae. As drawn in the block, clam fished near the Narihira bridge in Honjo was well known as the Sumida river fishing.




Copyright(c)2000 TSUKIJI SUGOROKUKAN